Archiv

Politik

Wirtschaft

Gesellschaft

Geschichte

Kultur

Horizonte

Lebensart

Netzwerk

Veranstaltungen

Kontakt

Kontakt

Gesellschaft

Ressortleitung: Sophie Rudolph (Zusammenleben) und Kerstin Gallmeyer (Bildung)

Kontakt: Sophie Rudolph: gesellschaft1(at)rencontres.de

              Kerstin Gallmeyer: gesellschaft2(at)rencontres.de

 

BILDUNG

Artikel "Steiniger Weg zum Zentralabitur" von Ulrike Thiele

Deutsches Lektorat: Dominik Haile

Französische Übersetzung: Moïra Berger

Endvergleich des Originals mit der Übersetzung: Helene Greubel und Céline Maurice

Französisches Lektorat: Céline Moison

Illustrationen: Sibylle Möller

Fotos: bmbf.de, welt.de

rencontres e.V. ist ein gemeinnütziger, nicht-kommerzieller Verein. Falls Sie etwas gegen die Veröffentlichung der Fotos haben, die den Artikel begleiten, wenden Sie sich bitte an unsere Redaktion: redaktion(at)rencontres.de

 

ZUSAMMENLEBEN

Artikel "Ein Platz an der Sonne" von Ariane Kujawski
Französisches Lektorat: Céline Moison
Deutsche Übersetzung: Helene Greubel
Endvergleich des Originals mit der Übersetzung: Christine Belakhdar und Céline Maurice
Deutsches Lektorat: Dominik Haile
Fotos: UniSolar, Ariane Kujawski

 

Sonderausgabe zum deutsch-französischen Tag - 22. Januar 2008

Artikel "rencontres Jahresrückblick 2007" von Juliane Seifert

Deutsches Lektorat: Dominik Haile

Französische Übersetzung: Céline Maurice

Endvergleich des Originals mit der Übersetzung: Juliane Seifert und Céline Maurice

Französisches Lektorat: Céline Moison

Fotos:

Januar: cpge.khristophoros.net

Februar: www.bundesregierung.de

März: www.lariposte.com

April:www.chezenterprises.co.uk

Mai: p3.focus.de

Juni: www.botschaft-frankreich.de

Juli:www.g-8.de

August: seattlepi.nwsource.com

September: www.le-mime.be

Oktober: www.ffh.de

November: www.phoenix.de

Dezember: www.lepoint.fr

rencontres e.V. ist ein gemeinnütziger, nicht-kommerzieller Verein. Falls Sie etwas gegen die Veröffentlichung der Fotos haben, die den Artikel begleiten, wenden Sie sich bitte an unsere Redaktion: redaktion(a)rencontres.de

 

Dossier TeleVisionen

Artikel "Deutsch-französische Televisionen" von Isabel Hummel

Deutsches Lektorat: Dominik Haile

Französische Übersetzung: Claire Köhling, Thomas Anquetin, Verena Bündgen, Pierre Gusz, Sabeth Henkel, Dorte Jansen, Shérif Korodouvou, Alexander Pohlit, Chloé Razbinski, Julia Schaper, Annika Schneider, Sarah Stahl, Damien Thulliez (Université de Marburg / Phillipps-Universität Marburg)

Endvergleich des Originals mit der Übersetzung: Juliane Seifert und Céline Maurice

Französisches Lektorat: Céline Moison

Fotos: Isabel Hummel, Canal Plus, halle.mat-objekt.de

rencontres e.V. ist ein gemeinnütziger, nicht-kommerzieller Verein. Falls Sie etwas gegen die Veröffentlichung der Fotos haben, die den Artikel begleiten, wenden Sie sich bitte an unsere Redaktion: redaktion(at)rencontres.de

 

Artikel "Frankreichs Man in Black" von Isabel Hummel

Deutsches Lektorat: Dominik Haile

Französische Übersetzung: Claire Köhling, Michel Deckert, Patrick Eser, Michael Freiberg, Philippe Gonzalez, Myriam Hernandez, Shérif Korodowou, Lena Schöpe, Frederike Wagner, Charlotte Wellmann de l’Université de Marburg (Philipps-Universität Marburg)

Französische Übersetzung der Moderatorenporträts: Anne Mimault

Endvergleich des Originals mit der Übersetzung: Helene Greubel und Céline Maurice
Französisches Lektorat: Céline Moison

Fotos: tvblabla.net, imedias.biz, linternaute.com, efelant.net

rencontres e.V. ist ein gemeinnütziger, nicht-kommerzieller Verein. Falls Sie etwas gegen die Veröffentlichung der Fotos haben, die den Artikel begleiten, wenden Sie sich bitte an unsere Redaktion: redaktion(at)rencontres.de

 

Artikel "Das Urgestein der deutschen Late-Night" von Miriam Koruschowitz

Deutsches Lektorat: Dominik Haile

Französische Übersetzung: Céline Maurice

Endvergleich des Originals mit der Übersetzung: Helene Greubel und Céline Moison

Fotos: daserste.de/schmidtundpocher, herbert-feuerstein.de, mike-krueger.de, tvblogger.de, web.ard.de

rencontres e.V. ist ein gemeinnütziger, nicht-kommerzieller Verein. Falls Sie etwas gegen die Veröffentlichung der Fotos haben, die den Artikel begleiten, wenden Sie sich bitte an unsere Redaktion: redaktion(at)rencontres.de


Geschichte

Ressortleitung: Juliane Seifert
Kontakt:
geschichte(at)rencontres.de

Artikel "Geschichte zum Anfassen" von Juliane Seifert
Deutsches Lektorat:
Dominik Haile
Französische Übersetzung: Agathe Demartial
Endvergleich des Originals mit der französischen Übersetzung: Helene Greubel und Céline MauriceDominik Haile
Französisches Lektorat:
Céline Moison
Fotos: Juliane Seifert, © Jonathan Depreux, © Musées de Srasbourg/Mathieu Bertola, © Strasbourg, Musée historique/N.Fussler.

Rencontres e.V. ist ein gemeinnütziger, nicht-kommerzieller Verein. Falls Sie etwas gegen die Veröffentlichung der Fotos haben, die den Artikel begleiten, wenden Sie sich bitte an unsere Redaktion.


Literatur

Ressortleitung: André Glasmacher 

Kontakt: literatur(at)rencontres.de 

"Ein Franzose schreibt sich in die Herzen der Deutschen: „Le Voyage d’Hector ou la recherche du bonheur“ von François Lelord" von Nina Reichow 

Deutsches Lektorat: Dominik Haile

Französische Übersetzung: Céline Maurice

Endvergleich des Originals mit der Übersetzung: Céline Moison , Helene Greubel

Französisches Lektorat: Céline Moison

Fotos: Reclam

 


Kunst

Ressortleitung: Felicitas Schwarz

Kontakt: kunst(at)rencontres.de

Artikel "Ein Rheinischer Expressionist in Paris" von Elisa Erkelenz

Deutsches Lektorat: Dominik Haile

Französische Übersetzung: Céline Maurice

Endvergleich des Originals mit der Übersetzung: Céline Maurice und Helene Greubel

Französisches Lektorat: Céline Maurice

Foto: © flickr – Artshooter (creative commons)

 


Film

Ressortleitung: Christiane Lötsch

Kontakt: film(at)rencontres.de

 

Dossier 12. Festival des Deutschen Kinos

Artikel: »Deutsche Filme in der Grauzone« von Romy Straßenburg

Deutsches Lektorat: Dominik Haile

Französische Übersetzung: 

Endvergleich des Originals mit der Übersetzung: Céline Maurice

Französisches Lektorat: Céline Moison

 

Artikel: »Kurz vor dem Glück« von Nadja Dumouchel

Deutsches Lektorat: Dominik Haile

Französische Übersetzung: Sébastien Hirner

Endvergleich des Originals mit der Übersetzung: Céline Maurice

Französisches Lektorat: Céline Moison

 

Artikel: »Zur richtigen Zeit am richtigen Ort« – Tagebuch eines Jurymitglieds« von Christiane Lötsch

Deutsches Lektorat: Dominik Haile

Französische Übersetzung: Lydia Korichi

Endvergleich des Originals mit der Übersetzung: Céline Maurice

Französisches Lektorat: Céline Moison
Fotos: privat


Musik

Ressortleitung: Elise Landschek

Kontakt: musik(at)rencontres.de 

Artikel: »Nur ein teures Hobby?« von Elise Landschek

Deutsches Lektorat: Dominik Haile

Französische Übersetzung: Céline Maurice

Endvergleich des Originals mit der Übersetzung: Helene Greubel

Französisches Lektorat: Céline Moison

Fotos:  

Artikel: »Meinungsmusik zum Mittanzen« von Juliane Seifert

Deutsches Lektorat: Dominik Haile

Französische Übersetzung: Pauline Guigou

Endvergleich des Originals mit der Übersetzung: Helene Greubel

Französisches Lektorat: Céline Moison

Fotos: Teaser http://www.jeunesdumaroc.com/article1868.html; Artikel http://www.gnawa-diffusion.com/fucking_cowboys.htm und Juliane Seifert


Rencontres e.V. ist ein gemeinnütziger, nicht-kommerzieller Verein. Falls Sie etwas gegen die Veröffentlichung der Fotos haben, die den Artikel begleiten, wenden Sie sich bitte an unsere Redaktion: redaktion(at)rencontres.de


Horizonte

Ressortleitung: Christina Felschen

Kontakt: francophonie(at)rencontres.de

 

Reportage "Vom Trend- zum Orchideenfach – Deutschunterricht im Senegal" von Bineta Diagne

Französisches Lektorat: Céline Maurice

Deutsche Übersetzung: Christina Felschen

Endvergleich des Originals mit der Übersetzung: Helene Greubel

Deutsches Lektorat: Dominik Haile

Fotos: Bineta Diagne

Interview "»Uns fehlt die Subventionierung von Schulbüchern«" von Bineta Diagne

Französisches Lektorat: Céline Maurice

Deutsche Übersetzung: Christina Felschen

Endvergleich des Originals mit der Übersetzung: Helene Greubel

Deutsches Lektorat: Dominik Haile

Fotos: Bineta Diagne

 

Rencontres e.V. ist ein gemeinnütziger, nicht-kommerzieller Verein. Falls Sie etwas gegen die Veröffentlichung der Fotos haben, die den Artikel begleiten, wenden Sie sich bitte an unsere Redaktion: redaktion(at)rencontres.de


Erlebtes

Ressortleitung: Kathrin Wiermer

Kontakt: erlebtes(at)rencontres.de

Artikel » Erasmus? Nicht ungedingt!« von Ariane Kujawski

Deutsches Lektorat: Kathrin Wiermer

Übersetzung: Juliane Seifert

Endvergleich des Originals mit der Übersetzung: Magali Breul und Céline Maurice

Französisches Lektorat: Céline Moison

Fotos: Ariane Kujawski

Rencontres e.V. ist ein gemeinnütziger, nicht-kommerzieller Verein. Falls Sie etwas gegen die Veröffentlichung der Fotos haben, die den Artikel begleiten, wenden Sie sich bitte an unsere Redaktion: redaktion(at)rencontres.de


Lebensart

Ressortleitung : Manuela Wolter

Kontakt : lebensat(at)rencontres.de

 

"Durch den Kakao ziehen" von Céline Maurice

Französisches Lektorat : Céline Moison

Übersetzung : Christina Felschen 

Endvergleich des Originals mit der Übersetzung : Céline Maurice

Deutsches Lektorat : Dominik Haile

 

"Nobody's perfect" von Céline Moison und 13 Mitgliedern der Redaktion von rencontres

Übersetzung ins Deutsche : Sina Tschacher

Übersetzung ins Französische : Céline Moison

Endvergleich des Originals mit der Übersetzung : Céline MoisonSophie Rudolph

Deutsches Lektorat : Dominik Haile 

Französisches Lektorat : Céline Maurice

Fotos : Blondes Mädchen : Céline Moison

 

"Redewendungen für Nussknacker" von Manuela Wolter

Deutsches Lektorat : Dominik Haile

Französisches Lektorat : Céline Moison

 

"Mit Adleraugen durch Paris" von Manuela Wolter

Deutsches Lektorat : Dominik Haile

Übersetzung ins Französische : Alba Chouillou

Endvergleich des Originals mit der Übersetzung : Céline Maurice, Manuela Wolter  

Französisches Lektorat : Céline Moison

Fotos : Manuela Wolter

 

"Von Polen, Holland und alten Socken" von Céline Moison

Französisches Lektorat : Céline Maurice

Übersetzung : Britta Nelskamp 

Endvergleich des Originals mit der Übersetzung : Helene Greubel, Céline Maurice

Deutsches Lektorat : Dominik Haile

 

Rencontres e.V. ist ein gemeinnütziger, nicht-kommerzieller Verein. Falls Sie etwas gegen die Veröffentlichung der Fotos haben, die den Artikel begleiten, wenden Sie sich bitte an unsere Redaktion.  

 

 

Extra

Schirmherrschaft




Partner







Service













Auszeichnungen



Alle Nominierungen




Anzeigen

Hier finden Sie Empfehlungen von Portalen zum Thema Partnersuche für Singles, damit diese nicht einsam in die Rente gehen müssen. Andere Aspekte des Lebens bieten ebenfalls Sparpotential. Um zu sparen empfiehlt sich immer ein Stromvergleich und ein Vergleich für die Unfallversicherung. Wer sich weiterbilden möchte kann beim Vergleich für‘s Fernstudium sparen, für den Urlaub ist das gerade durch günstige Flüge sehr gut möglich.
Logo sportshop-direct.de In unserem Tennisshop finden Sie eine Riesenauswahl an Tennissaiten.
French Translation Services - tolingo.com
Wellnessreisen in Deutschland

Forexhandel
mit eToro